101-2 Yahatachomiyauchi Casa de Mano Mihara, 7221513 Mihara, Prefectura de Hiroshima, Japón
Ver mapa
Unforgettable experience of living in rural Japan in 120yearold traditional Japanese house
This house is nr to Hiroshima airport so easy to get from Miyajima Onomichi
recommend getting a car or taxi also possible by bus
Feature of house
Casa de Mano mean Manos House in Spanish
My name is Mano also mean hand in spanish
handmade and filled with warmth in it
I did renovation by my self using natural material example Hinoki plaster etc
only mens are not availableMostrar más
Igualamos los precios
Instalaciones y servicios
Cocina compartida
Barbacoa
Todos los servicios
Descripción del alojamiento
Unforgettable experience of living in rural Japan in 120yearold traditional Japanese house
This house is nr to Hiroshima airport so easy to get from Miyajima Onomichi
recommend getting a car or taxi also possible by bus
Feature of house
Casa de Mano mean Manos House in Spanish
My name is Mano also mean hand in spanish
handmade and filled with warmth in it
I did renovation by my self using natural material example Hinoki plaster etc
only mens are not available
Mostrar más
Valoraciones
Sé la primera persona en valorar este alojamiento
Alrededores
Aeropuerto: Aeropuerto de Hiroshima
(22.6 km)
Tren: Mihara Station
(14.1 km)
Ver en el mapa
Habitaciones
Instalaciones y servicios
Políticas
4
A Renovated Room That Takes Advantage Of The Goodn
6 futones
Con ventana
Prohibido fumar
Aire acondicionado
Nevera
Escritorio
Cocina
Datos de la habitación
Comprobar disponibilidad
Instalaciones y servicios
Más servicios
Zonas comunes
Cocina compartida
Barbacoa
Políticas del alojamiento
Hora de entrada y de salida
Hora de entrada: 15:00-18:00
Hora de salida: antes de las 10:00
Descripción del alojamiento
Unforgettable experience of living in rural Japan in 120yearold traditional Japanese house
This house is nr to Hiroshima airport so easy to get from Miyajima Onomichi
recommend getting a car or taxi also possible by bus
Feature of house
Casa de Mano mean Manos House in Spanish
My name is Mano also mean hand in spanish
handmade and filled with warmth in it
I did renovation by my self using natural material example Hinoki plaster etc
only mens are not available
Preguntas frecuentes
¿Cuáles son los horarios de entrada y salida en near airport 120yo traditional Japanese house?
La hora de entrada en near airport 120yo traditional Japanese house es 15:00-18:00 y la hora de salida es 10:00.
¿Cuánto cuesta el alojamiento en near airport 120yo traditional Japanese house?
Los precios en near airport 120yo traditional Japanese house varían según las fechas, la política del hotel y otros factores. Para consultar los precios, busca las fechas en las que deseas alojarte.
¿Cómo llego desde el aeropuerto más cercano a near airport 120yo traditional Japanese house?
El aeropuerto más cercano es Aeropuerto de Hiroshima, y está a 24 min en coche desde el hotel (unos 22.6 km).
¿Cuál es la política de cancelación de near airport 120yo traditional Japanese house?
La política de cancelación de near airport 120yo traditional Japanese house varía según el tipo de habitación y las condiciones de la reserva.